1 00:00:01,338 --> 00:00:04,038 Укранимафильм 2 00:00:05,039 --> 00:00:07,730 Бестолковый вомбат 3 00:00:07,870 --> 00:00:12,929 По мотивам сказки австралийской писательницы Рут Парк 4 00:00:55,090 --> 00:00:56,159 Вомбат! 5 00:01:20,420 --> 00:01:21,510 Вомбат. 6 00:01:21,990 --> 00:01:23,400 Вомбат. 7 00:01:23,501 --> 00:01:24,501 Ты вомбат? 8 00:01:25,889 --> 00:01:28,570 Вомбат, вомбат, вомбат, вомбат, вомбат, вомбат! 9 00:01:37,710 --> 00:01:39,599 Один, два, три, четыре. 10 00:01:39,719 --> 00:01:43,390 Один, два, три, четыре. Один, два, три, четыре. 11 00:01:43,489 --> 00:01:45,130 Вомбат. 12 00:01:45,900 --> 00:01:47,699 Вомбат. Вомбат. 13 00:01:47,799 --> 00:01:49,310 Вомбат, Вомбат, Вомбат... 14 00:01:49,510 --> 00:01:50,809 Вомбат. 15 00:01:52,810 --> 00:01:54,010 Вомбат. 16 00:02:09,050 --> 00:02:10,227 Вомбат. 17 00:02:10,378 --> 00:02:11,478 Вомбат. 18 00:02:11,677 --> 00:02:13,240 Вомбат. 19 00:02:13,390 --> 00:02:14,679 Во... 20 00:03:08,679 --> 00:03:10,259 Кто там? 21 00:03:29,309 --> 00:03:30,869 Дождик? 22 00:03:30,969 --> 00:03:32,329 Нету... 23 00:03:45,840 --> 00:03:49,040 Ну вот, ещё и дождь пошёл! 24 00:03:50,140 --> 00:03:52,659 Это не дождь, это я плачу. 25 00:03:58,449 --> 00:04:01,120 Кто бы вы ни были, не нужно на меня плакать. 26 00:04:01,220 --> 00:04:03,360 У меня и так много неприятностей. 27 00:04:03,460 --> 00:04:06,735 Я потеряла свои очки и не могу их найти. 28 00:04:07,286 --> 00:04:10,036 О, как это ужасно! 29 00:04:11,760 --> 00:04:13,389 Вот они. 30 00:04:13,589 --> 00:04:16,270 Правда, я необыкновенный? 31 00:04:16,370 --> 00:04:18,369 Правда, я хороший? 32 00:04:18,719 --> 00:04:20,489 Сейчас посмотрим... 33 00:04:21,189 --> 00:04:22,309 О-о-о... 34 00:04:23,159 --> 00:04:25,370 Какой большой! 35 00:04:25,470 --> 00:04:27,279 А я могу немножко сжаться. 36 00:04:28,329 --> 00:04:30,189 Видите, какой я маленький? 37 00:04:30,610 --> 00:04:34,059 Мм-да, только вы не производите впечатление умного. 38 00:04:34,189 --> 00:04:36,279 О-о-о! У меня очень много ума! 39 00:04:36,379 --> 00:04:38,679 Послушайте, как в голове бренчит! 40 00:04:40,329 --> 00:04:43,579 Позвольте мне сделать вам маленький подарок? 41 00:04:45,550 --> 00:04:47,430 Надеюсь, это банан! 42 00:04:48,665 --> 00:04:52,749 Да нет, это духовой музыкальный инструмент - флейта. 43 00:04:55,630 --> 00:04:58,052 Если ты немедленно не перестанешь дрыгать ногами, 44 00:04:58,152 --> 00:04:59,829 и не встанешь с земли... 45 00:05:02,790 --> 00:05:04,480 Простите, пани Мышка! 46 00:05:06,309 --> 00:05:08,870 Ой, какой чудесный вид! 47 00:05:17,020 --> 00:05:20,020 Не очень любезно с твоей стороны глотать мой подарок. 48 00:05:20,100 --> 00:05:22,439 Я не хотел, я не хотел! 49 00:05:22,740 --> 00:05:24,289 Ой. Что?... 50 00:05:24,389 --> 00:05:27,289 Ты слышишь? Теперь я могу зарабатывать деньги! 51 00:05:27,389 --> 00:05:29,430 Я всегда буду дышать с музыкой! 52 00:05:29,530 --> 00:05:31,270 А люди будут платить за это. 53 00:05:31,371 --> 00:05:34,271 Мы заработаем денежки и купим велосипед! 54 00:05:34,440 --> 00:05:36,690 С красными колёсами! 55 00:06:57,369 --> 00:07:00,810 Эй, господа! В нашем городе запрещено играть на улице. 56 00:07:01,610 --> 00:07:03,859 А он не играл, он дышал! 57 00:07:03,979 --> 00:07:05,459 А вы кто? Документы! 58 00:07:05,559 --> 00:07:07,147 Прошу всех пройти в полицию. 59 00:07:07,248 --> 00:07:08,448 К сержанту. 60 00:07:09,399 --> 00:07:11,249 - В полицию? - В полицию. 61 00:07:11,319 --> 00:07:13,549 - К сержанту? - К сержанту, да. 62 00:07:15,409 --> 00:07:17,509 Стой! Держите его все! Быстро! 63 00:07:17,610 --> 00:07:18,910 Держите злодея! 64 00:07:19,011 --> 00:07:20,061 А ну быстро! 65 00:07:26,659 --> 00:07:27,859 Ух ты! 66 00:07:30,159 --> 00:07:31,759 Ух ты! 67 00:07:35,810 --> 00:07:36,810 Ух ты! 68 00:07:47,210 --> 00:07:49,610 Ага! Ха-ха-ха-ха! 69 00:07:52,919 --> 00:07:55,399 Ура, полиция! Полиция! 70 00:07:55,479 --> 00:07:58,009 Ты сержант? Покажите мне живого сержанта! 71 00:07:58,539 --> 00:08:00,849 Я сержант. 72 00:08:02,399 --> 00:08:03,569 Браконьеры! 73 00:08:03,920 --> 00:08:05,770 Добрый вечер. 74 00:08:06,121 --> 00:08:08,371 Ой, сержант! 75 00:08:10,889 --> 00:08:12,839 Стоять. 76 00:08:15,839 --> 00:08:17,639 Спасибо за помощь. 77 00:08:20,079 --> 00:08:22,429 О, какой чудесный кот! 78 00:08:26,139 --> 00:08:28,359 Да, только он - бродяга. 79 00:08:28,459 --> 00:08:29,479 Я протестую! 80 00:08:29,519 --> 00:08:32,509 Как? Такой чудесный кот - бродяга? 81 00:08:32,899 --> 00:08:34,289 Я протестую! 82 00:08:34,389 --> 00:08:36,649 Да. И обязан заплатить штраф. 83 00:08:37,399 --> 00:08:39,039 Какой штраф? 84 00:08:41,019 --> 00:08:42,329 Так мы заплатим! 85 00:08:42,430 --> 00:08:43,930 Ой, куда ты? 86 00:08:45,829 --> 00:08:48,779 Ой... все. 87 00:08:53,669 --> 00:08:57,669 Боже мой, это бездомный кот! 88 00:08:59,769 --> 00:09:01,419 А как вас зовут? 89 00:09:04,109 --> 00:09:05,959 Вернон ля Пус! 90 00:09:06,059 --> 00:09:08,149 Что, у тебя нет обычного имени, как у нас: 91 00:09:08,249 --> 00:09:09,249 "Мышь", "Вомбат"? 92 00:09:09,350 --> 00:09:11,400 Я протестую! Я - Вернон ля Пус! 93 00:09:11,499 --> 00:09:13,109 Перестаньте ссорится, я вас прошу. 94 00:09:13,909 --> 00:09:16,519 Хотите с нами дружить? 95 00:09:19,049 --> 00:09:21,389 Да, да, да... 96 00:09:22,389 --> 00:09:24,069 Oui, oui, oui, c'est la vie! 97 00:09:25,899 --> 00:09:28,249 Так мы и не купили велосипед. 98 00:09:28,699 --> 00:09:31,529 Зато у нас есть новый друг, 99 00:09:31,629 --> 00:09:35,089 И нас ждут новые приключения! 100 00:09:36,389 --> 00:09:38,489 сценарист Т. Власова режиссёр Сергей Кушнеров 101 00:09:52,790 --> 00:09:54,390 Конец первой части 102 00:09:56,140 --> 00:09:57,690 (Субтитры - Niffiwan, Lemicnor 2025.07 animatsiya.net)